FOTW beschäftigt sich mit der Wissenschaft der Vexillologie (Flaggenkunde).
Alle auf dieser Website dargebotenen Abbildungen dienen ausschließlich der Informationsvermittlung im Sinne der Flaggenkunde.
Wir distanziert uns ausdrücklich von allen hierauf dargestellten Symbolen verfassungsfeindlicher Organisationen.
Last modified: 2018-12-15 by rob raeside
Keywords: slubice |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
The new coat of arms of Slubice city and commune presents now the old German tradition of the history of a local part of the city Frankfurt (Oder). The cockerel and the town gate originate from the coat of arms of the German city of Frankfurt (Oder). Both symbols flanked by two border post in the Polish colors. The border post symbolized the common border between Poland and Germany.
Source: City homepage.
City Statutes. "Uchwala nr XLII/425/06 w sprawie: ustanowienia symboli
Gminy i insygniów organów Gminy Slubice." (text),
(images).
Jens Pattke, 28 Jan 2007
I have a copy of a postcard. It describes the symbols of Slubice urban
and rural commune (voi. Lubuskie) in a text in Polish and German language.
"Slubice is a town with 60-year long history. Before the war it was
an integral part of Frankfurt am Oder under the name Dammvorstadt.
Recalling the common historic tradition of both towns we have used
the elements of the CA of Frankfurt am Oder in the creation of the new
insignias of Slubice.
The new Arms present a red rooster walking to the right, on a silver
field and between two border markers.The rooster has a golden comb and
is placed in the gate under a church with four black windows and blue roof
topped with two black crosses.
The Polish border markers included in the Arms correspond to the name
of the town (slup = pillar or a pole) as the riversides of both
towns were guarded by pillars in the past.
Originally the town was called Slubica, later Slubice."
The postcard is downloaded to the files section under PL here;
it is showing the flag, standard and banner of the town.
The Latin legend on the standard says "Pontes Coniungunt" which
means "Bridges Unite".
Jens Pattke, 14 Feb 2009, translated by Chrystian Kretowicz
Słubice, for centuries a suburb of Frankfurt-on-Odra, was awarded half
of the white eagle, the symbol of its present nationality, and half of
the red Frankfurt rooster, the symbol of its past history", even though
formerly, on March 5th 1948, the Town Council ruled not to hold an arms
design contest due to high costs of such an enterprise. To settle the matter,
in early 1975 a special committee was set the task of selecting the final
and indisputable version of Słubice's coat of arms.At the end of the year
it decided on the earliest version which was subsequently approved by the
town council in its resolution No III/14/75 of December 30th 1975.
Info from the Słubice
website.
Słubice: formerly in the Gorzów region (now Lubuskian), ca. 17.000 inhabitants.
Founded about 1250 and later incorporated as a right-bank suburb of Frankfurt.
German name: Slubitz
Gwidon S. Naskrent, 6 Sept 2000
The river is called in the German language "Oder". Polish and Czech inhabitants called the river "Odra". In the year 1975, there were suggestions to shape the civic arms of Słubice when coat-of-arms of Frankfurt (Oder) in very modern design. Communist symbols should also adorn the proposal of the coat-of- arms. One belies it however with the design-solution of 1948.
The flag (150 cm x 220 cm) has only a narrow red border. The border
is wide 4/100 (6 cm =4%). The height of Coat of Arms is 105 cm. The additional white
border must slip according to law.
Sources: Zalacnik No 2 do Statutu Gminy Slubice and Zalacnik No
3 do Statutu Gminy Slubice (Removals No. 2 and Nr.3 of the statute
of the city Slubice, assumed through law III/14/75 of the 30th December
1975 through the people's assembly of the city Slubice (Narodowa Miasta
i Gminy w Slubicach));
Urzad Miejski w Slubicach (Civic Administration of Slubice): Slubice
1945-1995 (Slubice in years 1945-1995); Agencja wydawniczno Poligraficzo,
Poznan 1995)
For the year 1994, the book " Godlo i Barwa Polski Samorzadowej ", (
Flags and coats- of-arms of Polish communities) and also the homepage of
Slubice shows the additional white border. This ensign is incorrectly and
not used in Slubice.
Sources: Instytut Wzomictwa Przemyslowegi: "Godlo i Barwa Polski
Samorzadowej" (Flags and coats- of-arms of Polish communities); Warszawa
1998)
In the archive of the University "Collegium Polonicum" (Slubice) / Viadrina-University (Frankfurt (Oder)) and in the library of the Polish town hall, there is no law, which legalizes the additional border- stripe.
Slubice: formerly in the Gorzów region (now Lubuskian), ca. 32.000 inhabitants. The German name was "Damm-Vorstadt" (suburb with dam / suburb on dike). The Polish name is derived from the historical name "Sliwitz". The Name Slubitz is fantasy.
At the beginning of the Middle age, Germany penetrated to the east of
the river Elbe. It populated the country of the Slavic tribes. The tribes
were no Polish Peoples, Czechs, Sorb Peoples or Russians, but Slavic Peoples.
About 1237, the settlements Vranckenforde and Sliwitz are etablished on
the Oder- River. The big settlement Vranckenforde, which lay left of the
Oder, got 1253 the right of a city. She was populated from alemanic settlers,
which were named also Franken. From the 14th Century AD the city is called
"Frankfurt on the Oder", (German: Frankfurt (Oder), English: Francfort-on-Oder;
and French: Francfort-sur-l'Oder). In the middle of the Middle age, Sliwitz
was called "Sluwitz". In the 16th century AD one unified this village with
the construction of a bridge over the Oder River. The Slavic name got in
oblivion. In the year 1945, the Polish administrators remembered on the
Slavic origin of this settlement and named the place "Slubice".
Jens Pattke, 2 March 2001
Hosted by: Fanshop-Online.de und Handy-Shop.de
Tipp: Apple iPhone 12 im Shop