Fahnen und Flaggen / Kalender Shop

Fahnen, Flaggen und Kalender bei Fanshop-Online.de bestellen
This page is part of © FOTW Flags Of The World website.

FOTW beschäftigt sich mit der Wissenschaft der Vexillologie (Flaggenkunde).
Alle auf dieser Website dargebotenen Abbildungen dienen ausschließlich der Informationsvermittlung im Sinne der Flaggenkunde.
Wir distanziert uns ausdrücklich von allen hierauf dargestellten Symbolen verfassungsfeindlicher Organisationen.


Word "flag" in Aztec (Classic, = Nahuatl)

Last modified: 2017-10-13 by antónio martins
Keywords: pāmitl | cuāchpāmitl | pamitl | pāntli | pāntlitl | quachpamitl | cuachpamitl | cuāchpānitl | cuāchpāntli | quachpanitl | quachpantli |
Links: FOTW homepage | search | disclaimer and copyright | write us | mirrors



pāmitl


About Aztec (Classic, = Nahuatl): See also:
[]

Word " pāmitl "

Word:
pāmitl
Script:
Latin
Etym. family:
*pan-
Meaning:
flag

External links:

"Pāntli" is used in the Aztec Wikipedia page about the flag of Mexico.
António Martins, 23 Jan 2007

I noticed that recently the Aztec Wikipedia page above changed its title to Pāmitl Mēxihco, by means of automatic redirection («Ōmotlacuep īhuīcpa Mēxihco pāntli»). I dont know the exact difference between "pāntli" and "pāmitl", but both seem to mean "flag" and it seems to me that this is a grammar variant (as in ergative/nominative?), and not a difference in spelling, semantics, or dialect.
António Martins, 21 Aug 2007

The English Wikitionary includes "cuāchpāmitl" along with "pāmitl" — a preffixed word, meaning… what?
António Martins, 21 Aug 2007

[]

Word " cuāchpāmitl "

Word:
cuāchpāmitl
Script:
Latin
Typ. pron.:
[kʷaːt͡ʃˈpaːmit͡ɬ]
Variant:
other (unspecified) variant of "pāmitl"

External links:
[]

Word " pamitl "

Word:
pamitl
Script:
Latin
Variant:
acceptable spelling variant of "pāmitl"

External links:
[]

Word " pāntli "

Word:
pāntli
Script:
Latin
Variant:
unknown (help needed!) variation of "pāmitl"

According to the Aztec Wikipedia page about Switzerland (i.a.), the Nahuatl (Aztec) word for "flag" is "pāntli".
António Martins, 23 Jan 2007

"Pāntli" is used in the Aztec Wikipedia page about the flag of Mexico.
António Martins, 23 Jan 2007

I noticed that recently the Aztec Wikipedia page above changed its title to Pāmitl Mēxihco, by means of automatic redirection («Ōmotlacuep īhuīcpa Mēxihco pāntli»). I dont know the exact difference between "pāntli" and "pāmitl", but both seem to mean "flag" and it seems to me that this is a grammar variant (as in ergative/nominative?), and not a difference in spelling, semantics, or dialect.
António Martins, 21 Aug 2007

[]

Word " pāntlitl "

Word:
pāntlitl
Script:
Latin
Variant:
plural of "pāntli"
[]

Word " quachpamitl "

Word:
quachpamitl
Script:
Latin
Variant:
historical/residual form of "cuāchpāmitl"

Remarks:
1500s orthography
[]

Word " cuachpamitl "

Word:
cuachpamitl
Script:
Latin
Variant:
acceptable spelling variant of "cuāchpāmitl"

External links:
[]

Word " cuāchpānitl "

Word:
cuāchpānitl
Script:
Latin
Variant:
unknown (help needed!) variation of "cuāchpāmitl"

External links:
[]

Word " cuāchpāntli "

Word:
cuāchpāntli
Script:
Latin
Variant:
unknown (help needed!) variation of "cuāchpāmitl"

Remarks:
Cp. pāntli

External links:
[]

Word " quachpanitl "

Word:
quachpanitl
Script:
Latin
Variant:
historical/residual form of "cuāchpānitl"

Remarks:
1500s orthography
[]

Word " quachpantli "

Word:
quachpantli
Script:
Latin
Variant:
historical/residual form of "cuāchpāntli"

Remarks:
1500s orthography

Anything below this line was not added by the editor of this page.

Hosted by: Fanshop-Online.de und Handy-Shop.de
Tipp: Apple iPhone XR